Ahmedi Hanî (1650-1706)
Ey sevgili, aşkınla geçti bu ömür, bu hal Ayrı düşmektendir hem bu inleyiş, hem bu hal Ger benim kanım dilersen çoktan olmuştur helal Deli ve ebter oldum, kalmadı akl-ı kemal Gönlün amacı, ruhun bedeni sensin ey dert Gam ordun viran etmiş şu gönlümü, yardım et Dade geldim ışk elinden, isterim senden medet Tatarlar yağmaladı hem aklı, dini, mülkü vemalı Gamlar, acıtan aşkın sırrımı dağıttı ya Benzerim visal camına, Şehid-i Kerbela Yoksa sen divane oldun, nice halim ey dila ya da bana yeniden işve yapan, ahu gözlü sevgili, Başka bilgi yok bende, yardan ayrı düşmekten Ayrılık yüzünden ah habersizim kendimden Can û dilden arz kıldım halimi canana ben Gafletle bile olsa, sakın sorma arzuhal Dilerim aşka ulaşmak olsun bana nasip Çaresizim, geldim, ocağına düştüm, garip Derdimiz çok ikisinden ona yok hiçbir tabip Tabibim, Hani devadır her visal
Not: Ahmedi Hanî’nin bu şiirindeki dörtlüklerin ilk dizeleri Arapça, ikinci dizeleri Farsça, üçüncü dizeleri Türkçe son dizeleri Kürtçe yazılmıştır. Şiire bu nedenle çargoşeya (dört köşe) ismi verilmiştir.